本頁頂部網站菜單在這裡
轉到此頁面的正文
稻城市
  • 站點地圖
  • 如何使用搜索
  • 生活、手續
  • 兒童保育/教育
  • 健康/福利/醫療
  • 環境/垃圾/回收
  • 旅遊/文化
  • 設施信息
  • 市政信息
網站菜單在這裡

文字從這裡開始

不。 47 與福島縣相馬市、長野縣野澤溫泉村締結友好城市協定

更新時間:2015 年 10 月 15 日

(公關稻城2015年10月15日號刊登)

1991年11月與北海道女滿別町(與東藻琴村合併後現為大空町)結為友好城市。我們從小學生和初中生開始,擴大了交流範圍,包括農業組織和文化藝術組織,並於1995年11月簽訂了災害時相互支援協議。一旦發生大規模災害,自給率較高的大空町有望提供糧食援助,這些交流帶來了相互的安全保障。
近年來,隨著城市人口的增加和商業的多元化,與其他組織的互動也有所增加。
今年8月18日,我們與福島縣相馬市締結為友好城市協議。詳細情況已在2015年9月1日的公報中進行了報道,但在2011年3月東日本大地震發生後立即提供支援後,我們於同年6月簽訂了災害時相互支援協議。我們仍在派遣人員參與重建專案。我們希望這項協議將透過體育和文化開啟一種關係。
順便說一句,我們的交流始於2005年11月,當時我們與長野縣野澤溫泉村簽訂了“Atsumare Inagi Kids!Nozawa Onsen Juku”的協議。稻城的孩子們在一段時間內獲得了遠離父母的體驗,每年我們都會為小學生六年級舉辦移動教室、為初中一年級學生舉辦滑雪課等體驗式學習活動。
2008年7月,我們簽訂了災害時相互支援協議,村長和消防隊長也有機會參加稻城市的防災演習。
去年,我們應村長要求,首次參觀了兒童營現場,紀念體驗式學習十週年,今後,友好城市表示希望將交流範圍擴大到包括不僅是兒童,還有廣大公民。有人提議締結一項協議。
2015年6月,今年4月由稻城市民成立的「友好城市聯盟市民委員會」成員參觀了現場,並對未來的友誼提出了建議。下個月中旬將舉行與野澤溫泉村的友好城市締結儀式。
稻城市的第四個長期綜合計劃指出,將“促進跨城市範圍的交流活動,例如友好城市和國際交流”,“今後,我們將通過友好城市和國際交流,促進與相關市鎮的交流和信息交流」。城市活動。」在基本概念中,措施的概要是「變得更加積極」。
我們希望這些友善城市、友善城市協議能促進雙方共同發展。未來,我們希望致力於與海外城市的互動。

關於本頁的諮詢

稻城市計劃部秘書處和宣傳課
東京都稻城市東長沼2111
電話:042-378-2111 傳真:042-377-4781

文末
到頂部

來自這裡的子導航

市長專欄

當您找不到信息時

子導航結束

下面是頁腳。
稻城市吉祥物稻城梨之助
2111 Higashi Naganuma, Inagi City, Tokyo 206-8601
營業時間:上午 8:30 至下午 5:00 總機:042-378-2111 傳真:042-377-4781
版權所有 (C) 稻城市. 保留所有權利。
版權所有(C)K.Okawara・Jet Inoue. 保留所有權利。
頁腳結束返回該頁面的頂部