Respuesta a la propuesta para la Administración municipal de diciembre del año 6 de Reiwa
-
Respuesta a la propuesta de la Administración municipal (diciembre del año 6 de Reiwa) (PDF 292.0KB)
1. Asuntos relacionados con la Administración municipal
0 casos
2. Salud, medicina, bienestar y Crianza de niños
No. | Fecha de respuesta | Título | Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|---|---|---|
1 |
5 días |
Costo de la Vacunación contra el herpes zóster en la Ciudad de Inagi |
Recibí la primera dosis en febrero, pero en ese momento no sabía si habría subsidios de la ciudad para la segunda dosis, y me dijeron que debería recibirla después de abril. Estuve revisando el boletín de la ciudad cada mes sobre los subsidios, pero no había ninguna publicación. En octubre, al no haber ninguna publicación, hice una consulta y me dijeron: "El subsidio comenzó en abril y se publicó en el boletín del 15 de abril, además, solo son elegibles aquellos que recibieron la primera dosis dentro de los seis meses, por lo que no califican". La información en el boletín es insuficiente y no se ha informado adecuadamente que solo son elegibles aquellos que están dentro de los seis meses, por lo que solicito una comunicación adecuada y una respuesta apropiada. |
En primer lugar, en cuanto a la subvención de los costos de la vacunación contra el herpes zóster, hemos comenzado este proyecto como un programa anual desde el 2 de octubre del año 5 de la era Reiwa. Por lo tanto, la implementación para el año fiscal 6 será posible solo si el presupuesto es aprobado por el consejo municipal, y no hemos podido proporcionar una situación clara sobre la implementación del proyecto después de abril, cuando se pueda realizar la segunda dosis (en febrero). Además, para aquellos que puedan recibir la segunda dosis después de abril, se les está informando desde las instituciones médicas que verifiquen en la página web de la ciudad y otros medios después de abril. Debido a esta circunstancia, hemos estado realizando una amplia divulgación a través de la página web de la ciudad, el boletín municipal (número de abril 15), y la exhibición de carteles en las instituciones médicas a partir del 1 de abril. En el futuro, también nos esforzaremos por informar de manera efectiva a los ciudadanos que deseen recibir la vacunación. A continuación, en cuanto al intervalo entre la primera y la segunda dosis de la vacuna inactivada (Shingrix), se requiere que la segunda dosis se administre dos meses después de la primera (como máximo hasta seis meses después). (Aquellos que se considera que tienen un alto riesgo de contraer herpes zóster pueden acortar el intervalo entre la primera y la segunda dosis a un mes). En este sentido, el prospecto de la vacuna del fabricante indica que "como estándar, la segunda dosis debe administrarse dos meses después de la primera. Incluso si ha pasado más de dos meses desde la primera dosis, debe administrarse antes de seis meses después." Esto se establece para que los ciudadanos puedan recibir la vacuna de manera segura, siguiendo el prospecto de la vacuna. |
Sección de Salud Promoción de la Salud |
3. Desarrollo urbano y comunitario・Asuntos relacionados con el entorno residencial
No. | Fecha de respuesta | Título | Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|---|---|---|
1 |
5 días |
Sobre el pavimento de las calles municipales |
(1)Sobre el pavimento de las calles municipales |
En cuanto a la propuesta sobre la Calle Shiroyama, desde el cruce de Parque Shiroyama hasta el cruce de Omaru, desde el año fiscal 5 de Reiwa, se están llevando a cabo trabajos de renovación del pavimento de la carretera, comenzando desde el lado del cruce de Shiroyama hacia el cruce de Omaru, un carril a la vez. Este año, continuaremos con los trabajos desde el área que se completó el año pasado hacia el cruce de Omaru, y una vez que se complete el carril correspondiente (bajando), planeamos trasladarnos al carril opuesto (subiendo). |
Sección de Mantenimiento y Reparación de la Oficina de Administración, Sección de Estrategias de Tráfico, Sección de Obras de Vías y Drenajes de la Oficina de Obras Públicas |
2 |
6 días |
Sobre los autobuses de ruta |
La cantidad de autobuses de ruta ha disminuido, y el tiempo de viaje para ir al trabajo o a la escuela ha aumentado en más de 30 minutos. Si hay escasez de mano de obra, me gustaría que se consideraran medios de transporte como el tranvía de Utsunomiya. |
La situación actual en torno a las Empresas de autobuses es preocupante, ya que a nivel nacional se está reduciendo el número de conductores. Como parte de la reforma laboral, se implementó el 1 de abril de 2024 la "Normativa para la mejora de las horas de trabajo de los conductores de vehículos", conocida como la revisión de la normativa de mejora, que exige la reducción del tiempo de trabajo y la garantía de períodos de descanso. Según las Empresas de autobuses, existe el temor de que no se pueda mantener la operación de los autobuses en la ciudad, incluso considerando el número actual de conductores y las proyecciones futuras. |
Sección de Estrategias de Tráfico de la Oficina de Administración |
3 |
10 días |
Sobre las paradas de autobús |
Me gustaría que aumentaran las paradas de autobús desde la Estación Wakabadai en la zona de Sakahama. |
La operación de autobuses de ruta en la carretera municipal Hirao 2039, que actualmente está abierta hasta el parque Odaryo, es difícil según las Empresas de autobuses, ya que no es posible que los autobuses den la vuelta dentro de esta carretera municipal. Por lo tanto, mientras esta carretera municipal no se conecte con la carretera Tsurukawa, la operación de autobuses de ruta será complicada. Agradecemos su comprensión y le sugerimos considerar el uso de las paradas de autobús de las rutas que operan en Tenjindori o del autobús i. |
Sección de Estrategias de Tráfico de la Oficina de Administración |
4 |
16 de |
Sobre la operación de un solo conductor de la línea Nambu a partir de la próxima primavera |
Se ha anunciado que a partir de la próxima primavera se implementará la operación de un solo conductor en la línea Nambu, pero se considera que hay muchos peligros, como durante las horas pico en la dirección de Tachikawa que termina en la Estación Inagi-Naganuma por la mañana. Hay muchos peligros en situaciones de emergencia, accidentes personales o en caso de que surjan enfermos, pero ¿cómo está considerando la ciudad esto? |
El municipio ha sido informado de que East Japan Railway Company (en adelante, "JR East") instalará monitores en la cabina de conducción para mejorar la seguridad asociada a la operación de trenes de un solo operador, permitiendo la verificación de la entrada y salida de pasajeros en todas las puertas. Además, por primera vez, JR East implementará funciones que permitirán la comunicación entre los usuarios y la sala de control de transporte en situaciones anormales, así como anuncios directos dentro del tren desde la sala de control. Asimismo, JR East llevará a cabo la capacitación necesaria para el personal, asegurando que los usuarios puedan viajar con confianza en los trenes de un solo operador. |
Departamento de Planificación Urbana Desarrollo urbano y comunitario |
5 |
19 de |
Sobre el Parque Yamazakura |
Los ladrillos debajo de la pérgola de glicinas en el Parque Yamazakura se han despegado, y ahora hay una red naranja extendida. Parece que ha estado abandonado durante mucho tiempo. Me gustaría saber los planes futuros. |
Hemos recibido su opinión. En cuanto a la pared de ladrillos en el parque Yamazakura, como usted ha señalado, la situación es que los ladrillos se están despegando, por lo que hemos establecido una zona de acceso prohibido con una red naranja. Esta pared de ladrillos, debido al deterioro por el paso del tiempo, tiene la posibilidad de que los ladrillos continúen despegándose en el futuro. Por lo tanto, realizaremos una inspección en el lugar, retiraremos los ladrillos que puedan despegarse y llevaremos a cabo trabajos de reparación durante este año fiscal. |
Departamento de Medio Ambiente y Espacios Verdes Departamento de Parques |
6 |
25 de |
Sobre las farolas antes del amanecer |
Las farolas del "Camino de los Gigantes" que llevan a Yomiuri Land se apagan antes del amanecer. Es peligroso subir y bajar las escaleras en la oscuridad total. ¿Podrían apagar las farolas solo durante el invierno alrededor de las 6:10? |
En relación con la iluminación del "Camino hacia los Gigantes" que se solicitó, se gestionaba por la empresa Yomiuri Land. Al comunicar la solicitud a la ciudad, recibimos la respuesta de que el horario de apagado de la iluminación se ha cambiado de las 6 a las 7 de la mañana, por lo que les informamos. |
Sección de Mantenimiento y Reparación de la Oficina de Administración |
4. Educación (escuelas y Aprendizaje a lo largo de la vida) relacionada
No. | Fecha de respuesta | Título | Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|---|---|---|
1 |
26 de |
Sobre la creación del fútbol de la Segunda Escuela Secundaria |
Actualmente, no hay un club de fútbol en la Escuela Secundaria Número Dos, pero ¿cómo podríamos hacerlo realidad? En la ciudad hay escuelas secundarias con clubes de fútbol y otras sin ellos, y me gustaría que se nos ofreciera de manera equitativa desde la educación obligatoria. Además, si es difícil hacerlo de manera independiente, creo que un equipo conjunto con varias escuelas secundarias sería una buena opción. Me gustaría saber la razón por la que el club de fútbol de la Escuela Secundaria Número Dos se disolvió hace unos años y cuáles son las condiciones para su resurgimiento. |
Se ha confirmado con el Consejo de Educación que en la "Política sobre las Actividades Extracurriculares de las Escuelas Municipales de Inagi" (en adelante, Política de Actividades Extracurriculares de Inagi) elaborada por el Consejo de Educación, se indica sobre la apertura de actividades extracurriculares, por lo que, teniendo en cuenta su contenido, se responderá a continuación. ・Condiciones para la reactivación del club de fútbol de la Escuela Secundaria Dai 2 (número de solicitantes, presupuesto, responsables del asesoramiento, etc.) |
Departamento de Instrucción |
5. Otras cosas
No. | Fecha de respuesta | Título | Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|---|---|---|
1 |
20 de |
Sobre el acceso al Complejo Polideportivo |
Durante los eventos deportivos que se llevan a cabo en el Complejo Polideportivo durante los días festivos, a menudo el estacionamiento se llena, lo que provoca que los vehículos en espera de entrada se queden en la carretera, causando congestión hasta la línea de la colina. Los residentes cercanos se ven afectados y, como administrador, se solicita que se tomen las siguientes medidas. |
Somos conscientes de que, cuando se celebran competiciones deportivas y otros eventos simultáneamente, la concentración de vehículos en el estacionamiento oeste del Complejo Polideportivo puede causar demoras en la salida de los vehículos. En caso de que se prevea un gran número de usuarios en los estacionamientos de los parques, ya hemos tomado medidas colocando guardias de seguridad en la entrada del estacionamiento y cerca del semáforo del Parque Central de Inagi, que es administrado por la "Fundación Pública Inagi Green Wellness", así como instalando conos de colores en los lados de la carretera para evitar que los vehículos esperen en la calle. Además, según sea necesario, no solo se asignan guardias de seguridad, sino que también se realiza la dirección y organización de vehículos por parte del personal municipal y las organizaciones organizadoras. |
Departamento de Medio Ambiente y Espacios Verdes, Sección de Parques y Jardines・Sección de Promoción Deportiva |
2 |
26 de |
Plan básico sobre la ley de apoyo a mujeres con dificultades |
Parece que la ciudad de Tokio está elaborando la política básica de la "Ley sobre el apoyo a las mujeres que enfrentan problemas difíciles", que entrará en vigor en abril del año 6 de la era Reiwa. Se considera que la elaboración de un plan básico es una obligación de esfuerzo para cada municipio. ¿Tiene la ciudad de Inagi planes para elaborar un plan básico? |
En relación con la "Ley sobre el apoyo a las mujeres que enfrentan problemas difíciles", que entró en vigor el 1 de abril del año 6 de la era Reiwa, se establece que los municipios deben esforzarse por elaborar un plan básico municipal. |
Sección de Igualdad de Género del Departamento de Colaboración Ciudadana |
Para ver el archivo PDF, necesita tener "Adobe (R) Reader (R)". Si no lo tiene, descárguelo (gratis) desde el sitio de Adobe Systems (nueva ventana).
Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.
Consulta sobre esta página
Inagi Ciudad Departamento de Planificación Sección de Secretaría y Relaciones Públicas
〒206-8601 Tokio, Ciudad de Inagi, Higashi-Naganuma 2111
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Contacto con la Sección de Secretaría y Relaciones Públicas del Departamento de Planificación de Inagi