Respuesta a la propuesta para la Administración municipal en abril del año 6 de Reiwa

Tweet en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir en línea

Página ID1008797 Actualización Fecha 7 de febrero de 2025

ImprimirImprimir en letras grandes

1. Asuntos relacionados con la Administración municipal

0 casos

2. Salud, medicina, bienestar y Crianza de niños

1 Respuesta: 18 de abril

Solicitud sobre el contenido de apoyo para niños con discapacidades médicas y niños con discapacidades físicas y mentales severas
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Deseo que un coordinador de atención médica para niños con necesidades especiales esté presente en la Sección de Bienestar de Discapacidad y que se establezca un consejo. En cuanto al coordinador de niños que requieren cuidados médicos, debido a la reubicación del personal, actualmente no hay ninguno en la Sección de Bienestar de Discapacidad, pero estamos esforzándonos por recomendar a los proveedores de la ciudad, incluyendo empresas, para la capacitación y la asignación de coordinadores.
Respecto a la creación del Consejo de Niños que Requieren Cuidados Médicos, investigaremos de manera multifacética sobre la forma de la reunión, la selección de miembros y las tendencias de otras ciudades.
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Me gustaría que se ampliara el apoyo para los pañales de papel para el uso diario. En cuanto a la expansión de los subsidios para pañales de papel para artículos de uso diario, actualmente no hay planes, pero seguiremos investigando tomando como referencia la situación de otras ciudades. Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Me gustaría que se incluyera la duración de los dispositivos de asistencia y los utensilios de la vida diaria en el folleto de Bienestar social. En cuanto a la vida útil de los dispositivos de asistencia y los utensilios de la vida diaria, no se determina de manera uniforme y mecánica como criterio para la reentrega, sino que se evalúa según la situación de daños, la necesidad y otras circunstancias individuales. Por lo tanto, no se incluye en los folletos de Asistencia a la Discapacidad, y se recomienda primero consultar con nosotros. Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Por favor, certifique el programa de respiro en el hogar. En cuanto a la introducción de un programa de respiro en el hogar para niños (o personas) con discapacidades severas y múltiples que requieren atención médica, tomaremos decisiones de manera integral considerando las necesidades, el equilibrio y las prioridades con otros sistemas. Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Me gustaría que se ampliara el hogar grupal. En cuanto a los hogares grupales, proporcionaremos activamente información a las Empresas sobre la necesidad de establecer hogares según los grupos de usuarios, con el fin de fomentar su creación.
Además, en relación con la capacitación, se están llevando a cabo las capacitaciones necesarias en Tokio y otros lugares, por lo que proporcionaremos información sobre la realización de estas capacitaciones a los hogares grupales.
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Por favor, establezca un centro de protección temporal de emergencia para niños y personas con discapacidades severas en la ciudad. Reconocemos la necesidad de un centro de protección temporal de emergencia para niños y personas con discapacidades severas y múltiples, y estamos en proceso de evaluación. Actualmente, no hay instalaciones disponibles para la recepción, pero continuaremos con la evaluación. Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Me gustaría que se pudiera establecer el número de días de subsidio de asistencia para todos los beneficiarios. En cuanto al número de días de asistencia, no se establece para que se pueda asistir todos los días de apertura de la oficina, y salvo en casos de emergencia o razones especiales, la decisión de asignación se basa en el número estándar de días indicado por el país.
Además, en relación con la apertura los sábados y domingos, se supone que las personas que necesitan utilizar estos días lo harán dentro del rango de días asignados.
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad
Sobre la atención en la Sección de Bienestar de Discapacidad, me gustaría que se contactara a los beneficiarios si se ha vuelto posible atender una consulta que hice en el pasado y que en ese momento no fue posible. Espero que se realicen mejoras en el futuro. En cuanto a los sistemas relacionados con los servicios, responderemos con la información más actualizada cada vez que se nos consulte.
Además, si hay modificaciones en los sistemas, se informará a través de la página web y otros medios, pero si tiene dudas sobre el uso de los servicios, por favor consulte con la oficina de planificación o la Sección de Bienestar de Discapacidad.
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad

2 Respuesta: 18 de abril

Sobre la completa gratuidad de los Gastos médicos para niños
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Me gustaría que se hicieran completamente gratuitos los Gastos médicos para niños. El sistema de subsidios para los gastos médicos de los niños está institucionalizado por el gobierno metropolitano de Tokio, que establece ciertos límites de ingresos y la carga financiera que los padres deben asumir al momento de recibir atención médica. Para subsidiar los gastos médicos que exceden el sistema establecido por la metrópoli, el municipio asumirá la totalidad de los costos. En principio, considero que se debería reformar el sistema en Tokio para que todos los niños que residen en la ciudad puedan recibir servicios médicos de manera equitativa. Sin embargo, en nuestra ciudad, la eliminación de los límites de ingresos del sistema de subsidios para gastos médicos es un deseo de muchos ciudadanos que están criando niños, y nos encontramos en una situación en la que no podemos esperar a que la metrópoli realice la reforma del sistema. Por lo tanto, el municipio asumirá los recursos financieros y a partir de abril del año 6 de la era Reiwa, se subsidiarán los gastos médicos para todos los niños de 0 a 18 años.
En cuanto a la carga financiera al momento de recibir atención médica, no habrá carga durante la hospitalización, y se solicitará una carga máxima de 200 yenes por visita ambulatoria. Esto se ha establecido para evitar una carga excesiva a las instituciones médicas y asegurar un sistema de atención médica adecuado.
Departamento de Apoyo a la Crianza Asignación de Subsidios

3. Desarrollo urbano y comunitario・Asuntos relacionados con el entorno residencial

1 Respuesta: 15 de abril

Solicitud de restauración de la acera de adoquines
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Antes era una acera de adoquines, pero se ha cambiado a pavimento de asfalto. Como estaba acostumbrado a la estética de Koyodai, me siento un poco decepcionado y me gustaría que se restaurara. En cuanto a las aceras de la zona de Koyodai, fueron principalmente mejoradas con bloques de piedra pequeña y baldosas por la Corporación de Desarrollo Urbano de Viviendas (actualmente UR Urban Development Corporation). Sin embargo, en los últimos años, desde la perspectiva de la accesibilidad, hemos recibido solicitudes de personas mayores y usuarios de cochecitos, quienes han expresado que hay dificultades para transitar.
Teniendo en cuenta esto, la ciudad ha considerado la seguridad de los peatones como prioridad y, tras evaluar la durabilidad y la economía desde una perspectiva integral, hemos decidido realizar la restauración de las aceras con pavimento de asfalto.
Sección de Mantenimiento y Reparación de la Oficina de Administración

2 Respuesta: 22 de abril

Sobre la reparación de carreteras
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Las calles alrededor de mi casa están deterioradas y agrietadas, por lo que me gustaría que se reparara o reemplazara el asfalto. Además, las líneas blancas de la acera también han desaparecido, así que me gustaría que se corrigieran. El municipio está llevando a cabo reparaciones de pavimento en las carreteras de toda la ciudad de manera planificada, priorizando según la información proporcionada por los empleados y los residentes de la comunidad. También estamos verificando el estado de las carreteras sobre las que hemos recibido consultas y continuaremos evaluando la situación del deterioro del pavimento para avanzar en las reparaciones.
Mientras se realizan las mejoras, llevaremos a cabo inspecciones diarias y realizaremos reparaciones parciales según sea necesario.
Sección de Mantenimiento y Reparación de la Oficina de Administración

3 Respuesta: 23 de abril

Sobre las obras de mejora en la Estación Inagi
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Me gustaría saber el propósito de las obras de mejora en la Estación Inagi. La mejora de la plaza frente a la salida sur de la Estación Inagi se llevará a cabo teniendo en cuenta la infraestructura urbana del Proyecto de reparcelación urbana en la parte sureste de Nanzan y la situación del desarrollo urbano y comunitario relacionado con la concepción de "TOKYO GIANTS TOWN", con el objetivo de aumentar la seguridad y la conveniencia para los usuarios de la estación y los ciudadanos, aumentando los lugares de embarque y espera para autobuses y taxis, y respondiendo a la necesidad de aumentar la frecuencia de los autobuses. Sección de Obras de Caminos y Drenajes del Departamento de Obras Públicas

4 Respuesta: 23 de abril

Sobre las áreas de fumadores
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Me gustaría que se construyera una zona de fumadores frente a la Estación Inagi. La ciudad ha establecido, a partir del 1 de abril de 2018, la "Ordenanza sobre la Restricción del Consumo de Tabaco en la Vía Pública en la Ciudad de Inagi" con el objetivo de prevenir el humo de segunda mano y evitar el desecho de colillas. Se restringe fumar mientras se camina y en situaciones donde hay personas alrededor en toda la ciudad, designando como áreas prohibidas para fumar las calles y parques dentro de un radio de 300 metros de las 6 estaciones de la ciudad donde se congrega mucha gente.
En las áreas prohibidas, se ha determinado que, desde la perspectiva de la prevención del humo de segunda mano, es difícil establecer áreas de fumadores.
Departamento de Entorno de VidaSección de Conservación Ambiental

4. Educación (escuelas y Aprendizaje a lo largo de la vida) relacionada

0 casos

5. Otras cosas

1 Respuesta: 1 de abril

Sobre la adecuación de las tarifas de uso de i Plaza
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Dado que las tarifas son altas y hay poca diferencia entre las tarifas dentro y fuera de la ciudad, no se ha establecido un sistema de tarifas que permita a los ciudadanos utilizarlas fácilmente. Me gustaría que se establecieran tarifas más accesibles para los ciudadanos y que las tarifas para fuera de la ciudad se duplicaran. En cuanto a las instalaciones públicas de la ciudad, se les pide a los usuarios que asuman las tarifas de uso basadas en los criterios de cálculo de la ciudad, con el fin de lograr una operación sostenible y una carga adecuada para los usuarios.
Respecto a las tarifas de uso del Salón i Plaza de la Ciudad de Inagi, se ha realizado una investigación sobre la situación de varios salones cercanos, asegurando una tasa de ocupación y estableciendo tarifas accesibles para su uso. Para las habitaciones que no son el salón, la tarifa para personas de fuera de la ciudad es el doble.
Las sugerencias recibidas sobre "establecer tarifas más accesibles para los ciudadanos" y "ajustar las tarifas para personas de fuera de la ciudad a aproximadamente el doble" se tomarán en cuenta como opiniones de los ciudadanos al revisar las tarifas de uso.
Además, existe el Salón del Centro Comunitario Central de la Ciudad de Inagi, que puede recibir un número similar de personas. En cuanto a las tarifas, las organizaciones registradas en el centro comunitario no pagan, y aunque las organizaciones no registradas deben pagar, también pueden utilizarlo, así que si se ajusta a sus necesidades, no duden en aprovecharlo.
Sección de Aprendizaje Permanente Apoyo al Aprendizaje a lo largo de la vida

2 Respuesta: 1 de abril

Sobre la demora en la atención a las solicitudes de la biblioteca
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
El libro solicitado en diciembre seguía en "espera de confirmación" a finales de enero, y al preguntar, fue organizado al día siguiente. Me gustaría que se mejorara si hay un retraso en la gestión. En relación con su consulta, primero explicaré el flujo básico para los usuarios que solicitan libros que no están en la colección de la Biblioteca Municipal de Inagi.
Después de recibir la solicitud del usuario,
1-(1). Se verificará si hay libros disponibles en la Biblioteca Metropolitana o en bibliotecas de ciudades cercanas, y si están disponibles para préstamo, se procederá con el trámite de préstamo. Generalmente, los libros llegarán a la ciudad entre 2 y 3 semanas después de recibir la solicitud, y luego se contactará al usuario para el préstamo.
1-(2). Si no hay libros disponibles en la Biblioteca Metropolitana o en bibliotecas de ciudades cercanas, o si hay libros pero se requiere un tiempo considerable para el préstamo, se considerará la compra según los criterios de selección de la ciudad. Si se decide la compra, se realizará una verificación de inventario y un pedido a la empresa de distribución asociada, y si se confirma el inventario, los libros llegarán a la biblioteca en el día establecido por el centro logístico. (Esto tomará entre 2 y 4 semanas después de recibir la solicitud).
2. Después de la llegada, se colocarán etiquetas IC y códigos de barras, se equiparán con películas protectoras, y se registrarán en el sistema de la biblioteca. Luego, se enviarán a la biblioteca solicitada, se contactará al usuario y se procederá con el préstamo.
Cabe mencionar que para las solicitudes de libros que no están en la colección de la biblioteca municipal, el flujo será el mencionado en 1-(1), (2) y 2, pero si se solicita un préstamo a una ciudad cercana, el tiempo de espera puede ser considerable dependiendo de la disponibilidad de préstamo de la ciudad solicitante y la situación del inventario de la empresa de distribución en caso de que la ciudad decida comprar.
Sección de Servicios de la Biblioteca

3 Respuesta: 1 de abril

Sobre la obligación de pagar impuestos
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Se está convirtiendo en un problema el dinero negro de los miembros del parlamento, pero en medio de esto es extraño que los ciudadanos comunes paguen impuestos, así que por favor detengan el envío de los recibos de pago del Impuesto sobre bienes inmuebles y del impuesto sobre vehículos. El Impuesto sobre bienes inmuebles es un impuesto municipal que se grava a los propietarios de bienes inmuebles de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 343 de la Ley de Impuestos Locales (Ley No. 226 de 1950; en adelante, "la Ley"). En relación con esta imposición, se establece que, de acuerdo con los artículos 13 y 364 de la Ley, se debe entregar un aviso de impuestos y un desglose de impuestos a los contribuyentes.
Si posee bienes inmuebles ubicados en la Ciudad de Inagi a partir del 1 de enero del año 6 de la Era Reiwa, se generará el impuesto sobre bienes inmuebles para el año fiscal 6 de la Era Reiwa en la Ciudad de Inagi. A los propietarios se les enviará un aviso de impuestos y un desglose de impuestos el 1 de mayo del año 6 de la Era Reiwa, de acuerdo con los artículos 13 y 364 de la Ley.
Para consultas sobre el impuesto sobre vehículos, comuníquese con el Centro de Llamadas de Impuestos sobre Vehículos de Tokio (teléfono: 03-3525-4066) o con la Oficina de Impuestos sobre Vehículos de Tama de Tokio (teléfono: 042-522-8271).
Sección de Impuestos de Viviendas

4 Respuesta: 4 de abril

Regulación de entrada para el club de ejercicios i Club los miércoles
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Parece que, a partir de marzo, las reglas han cambiado y no se puede participar en el club de ejercicios que comienza a las 15:30 si no se entra al gimnasio a las 15:20. Si esto es correcto, por favor, formalícenlo y publíquenlo en la Página web de la Ciudad de Inagi. En relación con este asunto, se ha confirmado con el personal que gestiona el Complejo Polideportivo y el personal del iClub que opera las aulas, que no es necesario entrar al gimnasio a las 15:20 para participar, y se informa sobre los siguientes antecedentes.
Entre los bloques de uso del Complejo Polideportivo hay un intervalo de 10 minutos, que es el tiempo para que los usuarios entren y salgan, mientras que el personal que gestiona el Complejo Polideportivo se encarga de preparar y recoger el equipo utilizado en los bloques anteriores y posteriores. Sin embargo, en esta ocasión, los niños que entraban y salían se acercaron mientras se realizaban las tareas de preparación y recogida del equipo, lo que generó una situación peligrosa.
Por lo tanto, se buscó una forma de garantizar la seguridad, y como resultado de la coordinación entre el lado del Complejo Polideportivo y el iClub, se decidió que durante los 10 minutos del intervalo de 15:30 a 15:40 no se permitiría la entrada y salida. Además, se ha confirmado que, incluso si se llega tarde al inicio de la clase, se podrá ingresar y participar en la clase a partir de las 15:40.
En el futuro, continuaremos considerando métodos óptimos que tengan en cuenta la conveniencia y la seguridad, junto con el Complejo Polideportivo y el iClub.
Sección de Promoción Deportiva Sección de Promoción Deportiva

5 Respuesta: 23 de abril

Sobre el cambio de la organización de gestión de instalaciones deportivas
Contenido Respuesta Departamento de Respuestas
Debido a la conveniencia de la ciudad, se ha cambiado al administrador de las instalaciones deportivas, lo que ha causado que no se puedan utilizar a principios de abril y que el proceso de reembolso en caso de lluvia en marzo sea complicado, lo que afecta mucho a los usuarios. Espero que se tenga más en cuenta a los usuarios. Lamentamos sinceramente cualquier inconveniente o molestia que haya causado el cambio de administrador designado para las instalaciones deportivas del parque municipal, que se llevará a cabo a partir del 1 de abril del año 6 de la era Reiwa.
Dado que había reservas de torneos hasta el 31 de marzo del año 6 de la era Reiwa, fue necesario realizar la entrada y salida de equipos y suministros, así como preparar el mostrador de recepción, después de que el anterior administrador se retirara tras el cierre. Por lo tanto, hemos decidido cerrar temporalmente durante cinco días, del 1 al 5 de abril. Este período también será necesario para que el nuevo administrador designado pueda proporcionar servicios estables a los ciudadanos, por lo que agradecemos su comprensión.
Sección de Promoción Deportiva Sección de Promoción Deportiva

Para ver el archivo PDF, necesita tener "Adobe (R) Reader (R)". Si no lo tiene, descárguelo (gratis) desde el sitio de Adobe Systems (nueva ventana).

Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.

¿Fue fácil de entender el contenido de esta página?
¿Fue fácil encontrar esta página?


No se podrá responder a los comentarios ingresados en este campo. Además, por favor no ingrese información personal.

Consulta sobre esta página

Inagi Ciudad Departamento de Planificación Sección de Secretaría y Relaciones Públicas
〒206-8601 Tokio, Ciudad de Inagi, Higashi-Naganuma 2111
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Contacto con la Sección de Secretaría y Relaciones Públicas del Departamento de Planificación de Inagi