Salón de residentes de Yanoguchi (área de Yanoguchi)
Actualizado: 23 de enero de 2020
fecha de vencimiento
martes, 8 de octubre de 2019
Resumen de preguntas y respuestas
contenido de la pregunta | Respuesta |
---|---|
[Sobre los avances del proyecto de reajuste territorial] Han pasado unos 30 años desde el inicio del proyecto de reajuste territorial del distrito de Enokido, ¿cuál es el progreso actual? |
・El proyecto de reajuste de tierras avanza según un plan a largo plazo. Como objetivo, hemos estado avanzando con el objetivo de completar el próximo año fiscal, pero es una situación difícil de lograr y nos gustaría informarlo al ayuntamiento en el futuro. ・Aunque hay varios problemas, en general hemos logrado un objetivo. |
[Sobre las medidas contra los daños por inundaciones] En la explicación al principio, se dice que las compuertas del río Misawa a veces se cierran durante las fuertes lluvias, pero ¿las has cerrado realmente en el pasado? |
・En caso de tifón, etc., se cierra después de comprobar el nivel del agua. De lo contrario, el nivel del agua del río Tama podría subir y retroceder. ・Sin embargo, no se puede decir que nunca se producirán daños por inundaciones y que en el futuro será necesario abordar el mantenimiento de las aguas residuales. ・Se trata de desarrollar una tubería de aguas residuales dedicada para drenar el agua de lluvia, y se requiere una tubería gruesa, lo que requiere un costo y tiempo enormes. Creo que necesitamos hacer un plan y trabajar hacia el futuro. |
[Acerca de los árboles al borde de la carretera] Las ramas de los árboles a lo largo de la línea troncal de la cresta desde la estación Yanoguchi hasta el ayuntamiento son débiles y, después del tifón, las ramas rotas se esparcen por la carretera. En el futuro, al construir nuevas carreteras, me gustaría que tuvieran en cuenta las especies de árboles que hay al borde de las carreteras. |
- En cuanto al arbolado de las calles, existe un plan general de distribución de las vías de la ciudad y se instalan de acuerdo con el plan. Como saben, One Trunk Line es una vía metropolitana, pero creo que el gobierno metropolitano probablemente también tenga planes para ello. ・Inagi tiene una gran cantidad de vegetación, incluidos árboles en las calles, y los costos de mantenimiento y conservación son extremadamente altos. |
[Acerca de las malas hierbas en la línea principal de la cresta] Se ha establecido un cinturón verde en la intersección Yanoguchi de la cresta principal, pero está cubierto de maleza. Es la puerta de entrada a la ciudad de Inagi, así que manténgala limpia. Ojalá la ciudad se encargara de cortar el césped. |
・Nos gustaría hacer una petición enérgica al Gobierno Metropolitano de Tokio y solicitar su respuesta. ・La gestión de las carreteras de Tokio es una tarea que debe ser llevada a cabo por el Gobierno Metropolitano de Tokio, y que la ciudad asuma esta responsabilidad supone un uso inadecuado del valioso dinero de los impuestos que reciben de los ciudadanos. Solicitar al Gobierno Metropolitano de Tokio que tome medidas a través del departamento correspondiente. |
[Acerca de las medidas de tráfico] La carretera bajo el paso elevado cerca de la estación Yanoguchi (cerca de Sukiya) es un lugar con muchos accidentes de tráfico. ¿Son necesarias algunas contramedidas? |
・El área que usted señaló todavía se encuentra en medio del proyecto de reajuste del terreno y no es un paisaje urbano terminado. ・Cuando terminemos, nos gustaría reducir el peligro. |
[Acerca de las tarifas de uso de instalaciones públicas] Escuché que están considerando aumentar la tarifa de uso de las instalaciones públicas, pero ¿cuánto será? |
- Debido al aumento del impuesto al consumo, actualmente estamos revisando tarifas y tarifas de uso. Sin embargo, no se trata de una cantidad uniforme ni de un aumento porcentual. ・Estamos considerando no sólo el aumento de impuestos, sino también un enfoque de costos totales que incluya el mantenimiento y la gestión de equipos desde la perspectiva de una gestión administrativa y fiscal sostenible. ・Tenga en cuenta que, dado que se trata de modificar la ordenanza, el proceso continuará después de la deliberación del ayuntamiento. |
Consultas sobre esta página
Secretario del Departamento de Asuntos Generales de la Ciudad de Inagi y Sección de Relaciones Públicas
2111 Higashi Naganuma, ciudad de Inagi, Tokio
Teléfono: 042-378-2111 Fax: 042-377-4781