Se ha aplicado la "Ordenanza metropolitana de Tokio sobre medidas para personas con dificultades para regresar a casa".
Actualizado: 26 de noviembre de 2015
- En caso de un desastre mayor, "no comience a moverse innecesariamente, confirme la seguridad y espere en su lugar de trabajo ".
- Almacene agua, alimentos, etc. durante tres días para los empleados, y almacene un 10% adicional para aceptar a las personas varadas afuera.
deber cívico | Responsabilidades de los operadores comerciales | responsabilidades de la escuela |
---|---|---|
・Hable con los miembros de la familia por adelantado y métodos de comunicación seguros (servicio de tablero de mensajes de desastre, etc.) | ・ Después de confirmar la seguridad de las instalaciones, espere a que los empleados permanezcan en la oficina | ・Proteger y garantizar la seguridad de niños y estudiantes |
・Mantenga teléfonos móviles, linternas, etc. listos en caso de un desastre mientras está fuera de casa | ・Usuarios en espera de estaciones e instalaciones para atraer clientes o guiarlos a un lugar seguro | ・Notificar a los padres y miembros de la familia sobre la seguridad de los niños y estudiantes |
・Confirmación de áreas de espera y áreas de evacuación | ・Formulación de reglas para volver a casa después de aclarar la confusión | ・Determinar cómo salir de la escuela, la ruta de evacuación, esperar en la escuela, etc. según la magnitud del desastre y las condiciones de transporte. |
・Confirmación de la ruta de regreso a pie | ・Preparación del plan de prevención de desastres del sitio comercial y verificación a través de la capacitación | ・Cooperar en la promoción del almacenamiento de suministros necesarios para niños, estudiantes y residentes temporales, y aprovechar los suministros almacenados |
・Elaboración de manuales escolares de prevención de desastres e implementación de simulacros |
Los ciudadanos, las empresas y los gobiernos deben cooperar y tomar medidas como sociedad en su conjunto .
consulta
Oficina de Asuntos Internos y Comunicaciones del Gobierno Metropolitano de Tokio División de Gestión de Prevención de Desastres 03-5388-2529
http://www.bousai.metro.tokyo.jp/ (enlace externo)
Consultas sobre esta página
División de Prevención de Desastres de la Sede del Departamento de Bomberos de la ciudad de Inagi
2111 Higashi-Naganuma, Inagi-shi, Tokio (Departamento de Bomberos de Inagi)
Teléfono: 042-377-7119 Fax: 042-377-0119