Cuidado con las estafas especiales
¿Qué es el fraude especial?
Es un crimen en el que el delincuente se hace pasar por un familiar o un empleado de una institución pública a través de llamadas telefónicas o postales (cartas), convenciendo a la víctima para que entregue dinero en efectivo o tarjetas de cajero automático, o para que realice operaciones en un cajero automático bajo el pretexto de que puede recibir un reembolso de Gastos médicos, enviando dinero a la cuenta del delincuente (incluyendo extorsión para obtener dinero en efectivo y fraude mediante el cambio de tarjetas de cajero automático en un descuido).
Novedades
¡Cuidado con las "estafas de soporte"!
¿Qué es el "fraude de soporte"...?
Es un método de fraude en el que, al navegar por videos o sitios web en una computadora o teléfono inteligente, aparece de repente una pantalla de advertencia que dice "Ha sido infectado por un virus" y muestra un contacto. Luego, se solicita a la víctima que llame, y se le exige que transfiera dinero o compre tarjetas de dinero electrónico en tiendas de conveniencia, bajo el pretexto de eliminar el virus.
Para no ser víctima...
- No llame al contacto mostrado
- No compraré la tarjeta de dinero electrónico aunque me lo pidan
Referencia
¡Se puede utilizar el "Número de Pantalla" y otros servicios de forma gratuita!
Se puede utilizar gratuitamente el "Número de Pantalla" que permite verificar el número de teléfono del interlocutor, así como el "Número de Solicitud" que permite rechazar llamadas no identificadas. Para más detalles, consulte el siguiente enlace.
Destinatarios
Contratistas de 70 años o más, o contratistas que viven con personas de 70 años o más
【Nota】También se permite la solicitud en nombre de la familia
Consultas
Línea de prevención de fraudes de NTT Este Japón
Teléfono: 0120-722-455 (de 9 a.m. a 5 p.m.)
Situación de los daños por fraudes especiales en la Ciudad de Inagi
Número de casos de daño (casos) | Monto de daños (mil yenes) | Población anciana (personas) | |
---|---|---|---|
Año 5 de Reiwa |
10 |
12,390 |
20,527 |
Año 4 de Reiwa | 6 |
7,770 |
20,413 |
Año 3 de Reiwa | 9 | 7,600 | 19,859 |
Año 2 de Reiwa | 7 |
14,380 |
19,473 |
Año 31 de Heisei (Año 1 de Reiwa) | 11 | 20,900 |
19,151 |
Año Heisei 30 | 19 | 41,860 | 18,857 |
Año Heisei 29 | 11 | 25,441 | 18,307 |
Año Heisei 28 | 9 | 23,602 | 17,726 |
Año Heisei 27 | 9 | 38,340 | 17,039 |
Año 26 de Heisei | 11 | 27,907 | 16,221 |
Año 25 de Heisei | 16 |
40,968 |
15,416 |
- (Nota 1) El monto de los daños se expresa redondeando hacia abajo a miles de yenes.
- (Nota 2) El número de la población anciana (65 años o más) es el valor a fecha del 1 de enero.
Métodos de fraude especial y precauciones
Tipo | Resumen | Notas importantes |
---|---|---|
Estafa de 'yo soy yo' | Es un método en el que se finge ser un familiar, un oficial de policía, un abogado, etc., para estafar dinero u otros bienes bajo el pretexto de un acuerdo monetario relacionado con un incidente o accidente causado por un familiar. | Si se menciona dinero por teléfono, cuelga la llamada de inmediato, y consulta con tu familia u otros! |
Fraude de ahorro y depósito |
Se hacen pasar por familiares, policías, empleados de asociaciones bancarias, etc., y bajo el pretexto de que su cuenta está siendo utilizada para actividades delictivas y que "es necesario realizar el procedimiento de intercambio de la tarjeta de débito", engañan (o amenazan) para obtener tarjetas de débito, tarjetas de crédito, libros de ahorro, etc. |
Los empleados de la municipalidad, la asociación bancaria y otros nunca pedirán su número de identificación personal ni vendrán a recoger su tarjeta de cajero automático. |
Fraude con tarjeta de cajero automático |
Es un método en el que se hace una llamada a la víctima haciéndose pasar por un oficial de policía, un empleado de la asociación bancaria o un gran almacén, diciendo que "la tarjeta de efectivo está siendo utilizada de manera fraudulenta" y, bajo ese pretexto, se le hace preparar la tarjeta de efectivo, para luego aprovechar una oportunidad y robar la tarjeta de efectivo u otros objetos. |
Los oficiales de policía y los empleados de la asociación bancaria nunca le preguntarán su número de identificación personal ni le pedirán que coloque su tarjeta de cajero automático en un sobre. |
Fraude de facturación ficticia | Es un método para engañar (extorsionar) a las personas bajo el pretexto de hechos ficticios, como tener tarifas impagas. | Las Empresas, el Ministerio de Justicia y los tribunales nunca solicitarán la compra de dinero electrónico (tarjetas prepagadas) en tiendas de conveniencia bajo el pretexto de "pago de tarifas no pagadas". |
Fraude de reembolso | Es un método en el que se hace que la víctima opere un cajero automático bajo el disfraz de procedimientos necesarios para la devolución de impuestos, obteniendo así beneficios ilegales a través de transferencias entre cuentas. | Los empleados del Ayuntamiento no solicitarán procedimientos en el banco ni actuarán como intermediarios. Además, nunca permitirán que se opere un cajero automático. |
Otros métodos | Existen métodos como el fraude de garantía de préstamos, fraude de productos financieros, fraude de juegos de azar y fraude de intermediación de relaciones. | Ten cuidado con las palabras dulces. Desconfía de llamadas, correos o mensajes que parezcan "estafas". |
Los siguientes enlaces externos son todos a la página de medidas contra fraudes especiales de la Policía Metropolitana y SOS47.
-
Estafa de 'Soy yo' (enlace externo)
-
Fraude de ahorro y depósito(enlace externo)
-
Fraude con tarjetas de cajero automático(enlace externo)
-
Estafa de facturación ficticia(enlace externo)
-
Fraude de reembolso(enlace externo)
-
Otros métodos(enlace externo)
-
Página de medidas contra fraudes especiales SOS47 de la Policía Metropolitana(enlace externo)
Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.
Consulta sobre esta página
Inagi City Departamento de Asuntos Generales Sección de Asuntos Generales y Contratación
〒206-8601 Tokyo, Inagi City, Higashi-Naganuma 2111
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Contacto con la Sección de Asuntos Generales y Contratación de la Ciudad de Inagi