Ciudad Inagi

Salón Oshidate Fureai (distrito de Oshidate)

Última actualización: 23 de enero de 2020

fecha de vencimiento

sábado, 7 de septiembre de 2019

Resumen de preguntas y respuestas

Contenido de la pregunta Respuesta
[Reparación de la valla de la plaza Fureai]
La valla de la plaza Oshidate Fureai está dañada y no se ve bien. Me gustaría que lo repararas.

【Alcalde】
・Los parques son propiedad de todos y creo que es mejor tener la menor cantidad de regulaciones detalladas posible.
・En cuanto a la valla, incluso si la vuelves a instalar con el mismo estándar, se romperá de la misma manera si una bola la golpea. En el futuro nos gustaría discutir y coordinar opiniones con la comunidad local, incluido el uso del parque.
・Tenga en cuenta que Fureai Hiroba es un terreno arrendado al Gobierno Metropolitano de Tokio y existen reglas que prohíben que se le adjunte algo sólido y permanente.
・Por lo tanto, estamos considerando un plan para instalar una red frente a la valla para evitar que la pelota golpee la valla directamente. Los detalles serán explicados por el director de obra de la ciudad.
[Gerente de construcción de la ciudad]
・La idea no es prohibir el juego de pelota, sino instalar una red de protección de pelota dentro de la valla. Se espera obtener el permiso del gobierno metropolitano de Tokio.
・Nos gustaría seguir adelante con el proyecto dentro de un presupuesto limitado. Para obtener más detalles, nos gustaría consultar con la asociación comunitaria local en el futuro.

[Reemplazo del equipo del Salón Fureai]
Los paneles divisorios y el equipo de audio dentro de la sala se han deteriorado y nos gustaría que los repararan o reemplazaran.
・Cada año recibimos solicitudes de presupuesto de cada asociación de vecinos y las asignamos después de determinar las prioridades. Por favor envíe su solicitud al Departamento de Asuntos Generales y Contratos, que es el encargado del asunto.
・A medida que avanzamos en la formulación del presupuesto para el año fiscal 2020, nos gustaría considerar esto.
[Contramedidas contra los charcos en la acera debajo del puente Inagi Ohashi]
Hemos estado pidiendo que se tomen medidas durante algún tiempo, pero cuando llueve se forman charcos en la acera de grava debajo del puente Inagi, lo que impide el tráfico. No se han tomado medidas fundamentales y el problema nunca se resolverá. Me gustaría que me dieran una respuesta clara sobre si tomar medidas o no.
・Solo estoy pidiendo una respuesta breve, así que no puedo darte una respuesta.
・Conozco la ubicación, pero el área que usted señala es un "terraplén" y no una "acera". Tampoco son tierras las que la ciudad arrienda al gobierno. Dado que llevará tiempo resolver la causa raíz, nos gustaría tomar medidas como agregar grava según sea necesario.
[Acerca del suministro de agua contra incendios]
Hace unos años hubo un incendio en una zona residencial cerca de mi casa. El camión de bomberos no pudo conseguir una manguera cerca y tuvo que hacerlo desde lejos. Cuando revisaron, descubrieron que las tuberías de agua eran más delgadas que las estándar y no podían suministrar agua. ¿Es seguro?¿Hay algún problema? Me gustaría consultar las normas para el uso del agua de los servicios de bomberos.

・No tengo los materiales, así que no puedo responder tu pregunta aquí, así que lo investigaré y responderé tu pregunta más adelante.
[La División de Prevención de Desastres responderá a la persona más adelante]
1. Respecto al diámetro de las tuberías de agua = El solicitante explicó que hay tuberías de agua de múltiples diámetros instaladas cerca de su casa.
2. Respecto a las normas de extinción de incendios y uso del agua - Los hidrantes deberán instalarse en tuberías de diámetro igual o superior a 150 mm. Al extinguir un incendio, obtenga agua de las tuberías correspondientes cercanas. Además, la ciudad planea instalar bocas de incendio en un radio de malla de 60 m dentro de lotes residenciales unifamiliares.

[Sobre el paradero de los niños en la comunidad]
En la zona de Oshidate no hay centros infantiles ni lugares para que los niños se queden. Sería fantástico si se pudiera crear un lugar como Hirao Kosher Heim.
・Nos gustaría recibir sus opiniones sobre la formulación del próximo plan integral a largo plazo.
[Funcionamiento de Terraza de Parejas]
He oído que Pair Terrace está en números rojos. ¿Cómo procederemos en el futuro?
・Eso es un malentendido. Esta es la primera vez que escucho que está en números rojos.
・Pair Terrace es un centro de información turística, no una tienda de conveniencia.
- La ciudad está trabajando en un proyecto turístico, pero algunas personas están en contra. Pair Terrace también organiza varios eventos, así que ven a vernos y califícanos.
[Desarrollo de instalaciones públicas]
El salón vecinal de Oshidate está envejeciendo. Si se va a reconstruir en el futuro, en mi opinión, sería una buena idea crear un edificio complejo con un centro comunitario y funciones de prevención de desastres dentro del salón comunitario.
・Nos gustaría recibir sus opiniones sobre la formulación del próximo plan integral a largo plazo.
・El Kosher Heim en Hirao es una residencia privada para personas mayores construida por un empresario.
・Aunque la distribución desigual es un problema, no es algo que el gobierno pueda controlar.
・En el pasado, las instalaciones públicas se desarrollaban de acuerdo con las necesidades administrativas.
-Actualmente, los gobiernos locales de todo el país enfrentan el problema de no poder cubrir los costos operativos y mantener las casas que construyeron hace mucho tiempo. Algunas ciudades vecinas están considerando reducir el número de instalaciones, pero existe una fuerte oposición de los residentes locales.
・Por otro lado, en Inagi no hemos hecho cajas imprudentemente. Si las instalaciones se desarrollan más, no podrán mantenerse en el futuro.
・Creemos que es necesario mantener una escala adecuada para promover una gestión administrativa y financiera sostenible.
[Estado de avance del reajuste agrario]
Me gustaría conocer el avance del reajuste territorial de la zona de Nanzan y de las estaciones de la Línea Nambu que se encuentra actualmente en marcha.

・Carreteras de planificación urbana 7, 4 y 5 = Su apertura está prevista en aproximadamente 5 años.
・Planificación urbana Carreteras 3, 4 y 17 = Se espera que su finalización tarde de 1 a 2 años.
・Estaciones de la línea 3 de JR Nambu = Se han completado todas las secciones giratorias frente a la estación, excepto la que está frente a la estación Inagi-Naganuma. Actualmente se está coordinando la zonificación alrededor de la estación Inagi-Naganuma con los propietarios de tierras, pero esto está llevando tiempo. El plan es priorizar primero la carretera frente a la estación.

Consultas sobre esta página

Secretaría del Departamento de Asuntos Generales de la Ciudad de Inagi y Sección de Relaciones Públicas Teléfono: 042-378-2111