Se ha implementado la "Ordenanza de Medidas para Personas que Tienen Dificultades para Regresar a Casa en Tokio"

Tweet en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir en línea

Página ID 1002303  Fecha de actualización 24 de enero de 2025

ImprimirImprimir en letras grandes

  • En caso de un gran desastre, "no comience a moverse sin razón, espere en el lugar de trabajo después de confirmar la seguridad"
  • Almaceneagua y alimentos para 3 días, ¡y un 10% adicional para recibir a personas que no puedan regresar a casa!

Responsabilidades de los ciudadanos, empresas y escuelas

Deberes de los ciudadanos

  • Hable con su familia de antemano y asegure los medios de comunicación (servicios de tablones de mensajes para desastres, etc.)
  • Mantenga siempre un teléfono móvil y una linterna para estar preparado en caso de desastres mientras está fuera de casa.
  • Confirmación de lugares de espera y refugio
  • Confirmación de la ruta a casa a pie

Responsabilidad de las Empresas

  • Confirmada la seguridad de las instalaciones, los empleados deben permanecer en el lugar de trabajo.
  • Dirigir a los usuarios de la estación y las instalaciones de atracción a esperar dentro de las instalaciones o a un lugar seguro
  • Establecer reglas de regreso a casa después de la resolución de la confusión
  • Elaboración y verificación del plan de prevención de desastres de la empresa mediante la formación y el entrenamiento

Responsabilidad de la escuela

  • Protección y seguridad de los niños y estudiantes
  • Contacto con padres o tutores y familiares sobre el bienestar de los niños y estudiantes
  • Decidir de antemano los métodos de salida de la escuela, las rutas de evacuación y las medidas de espera en la escuela según la magnitud del desastre y la situación del transporte.
  • Cooperación para promover el almacenamiento de suministros necesarios para niños, estudiantes y residentes temporales, y comprensión de los suministros almacenados
  • Elaboración del manual de prevención de desastres escolares y realización de entrenamientos

Los ciudadanos, las Empresas y la administración municipal colaboran para abordar las medidas en toda la sociedad.

Consultas

Departamento de Prevención de Desastres de la Oficina de Administración de Tokio 03-5388-2529

Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.

¿Fue fácil de entender el contenido de esta página?
¿Fue fácil encontrar esta página?


No se podrá responder a los comentarios ingresados en este campo. Además, por favor no ingrese información personal.

Consulta sobre esta página

Ciudad de Inagi Sede Central de Bomberos Departamento de Prevención de Desastres
〒206-0802 Tokio, Ciudad de Inagi, Higashi-Naganuma 2111 (Estación de Bomberos de Inagi)
Número de teléfono: 042-377-7119 Número de fax: 042-377-0119
Contacto con el Departamento de Prevención de Desastres de la Sede Central de Bomberos de Inagi